Literatur-DUO-letterario

La “Fondazione Heimann” è un'organizzazione con sede Wiesloch (D) vicino a Heidelberg, con l’obiettivo di favorire la comprensione tra Germania e Italia, fondata nel 2015 dai coniugi Archim e Gerda Heimann.

L'attenzione della fondazione è rivolta ai giovani e alla loro crescita culturale per diventare personalità responsabili e cosmopolite. Viviamo in un'epoca di grandi cambiamenti sociali che influenzano la coesistenza di persone di culture diverse. È sempre più importante imparare a conoscere per poter considerare gli altri popoli non solo per le loro caratteristiche esteriori e il loro stile di vita, ma anche per comprendere e riconoscere la loro cultura, il loro atteggiamento, il loro comportamento. Quando le nazioni si comprendono a vicenda, è possibile evitare i conflitti e creare riconciliazione e pace.

Per dare forma concreta a questo, la fondazione interviene in due aree:

  • Offre alloggi per accademici e artisti italiani a Wiesloch
  • e presenta due progetti nel campo della letteratura con il “Literatur-DUO-letterario” e il “Literatur-TANDEM”.

Literatur-DUO-letterario
Il Literatur-DUO-letterario si rivolge a studenti tedeschi e italiani che amano la scrittura. Ambedue presentano un racconto nella loro lingua madre e poi traducono il racconto del partner straniero. I racconti sono pubblicati in un libro bilingue.

I LIBRI PUBBLICATI
Ulteriori informazioni relativi al libri puoi trovare nei seguenti link:
- Literatur-DUO-letterario 2023
- Literatur-DUO-letterario 2022
- Literatur-DUO-letterario 2021
I libri “Literatur-DUO” possono essere ordinati online qui>>>.

Il progetto di Deutschradio
Siccome riteniamo molto interessante il progetto, abbiamo contattato la Heimann Stiftung. Presenteremo man mano alcuni “Duo” con i loro lavori nel nostro programma, anche per ulteriormente pubblicizzare l’iniziativa.

Il DUO 2024 - Luna e Martha

Trasmissione in tedesco 22.3. ore 14.00
Trasmissione in italiano  12.4. ore 14.00

Luna e Martha sono due delle autrici del duo letterario 2023.
Luna ha scritto il racconto "Schulweg" (La strada verso scuola) e Martha il racconto "Il miraggio di Chintu" (Chintus Traum).

Luna
Paola, diciottenne, viene dalla Germania e attualmente sta svolgendo un servizio di volontariato in Costa Rica. Si interessa di questioni politiche e sociali e vede nella letteratura un approccio fondamentale per l'illuminazione, lo sviluppo e la discussione dei problemi. Luna ha anche origini italiane ed è quindi molto interessata allo scambio italo-tedesco e allo scambio culturale in generale, motivo che l'ha spinta a partecipare al duo letterario.

Martha
Martha ha quindici anni e viene dall'Italia. Fin da piccola ha frequentato la Scuola Tedesca di Roma, è cresciuta quindi bilingue in italiano e tedesco, ma è fortemente attratta anche da altre lingue straniere. Martha è curiosa e interessata a conoscere altre persone e la loro cultura. È un'avida lettrice e apprezza molto i viaggi di fantasia che la letteratura rende possibili. Inoltre è affascinata dal processo di creazione di una storia e ha voluto mettersi alla prova.


Il DUO 2023 - Paola e Teresa

Trasmissione in tedesco 12.2.2023
Trasmissione in italiano  25.2.2023

Paola e Teresa sono due autrici del duo letterario 2021.
Paola ha scritto il racconto "Luglio" (Juli) e Teresa il racconto "Aus dem Leben von Georg Degenhardt" (Vita di Georg Degenhardt).

Paola
Paola, diciottenne, viene dall'Italia e attualmente studia Lettere moderne. L'amore per la scrittura e la letteratura l'ha accompagnata fin da piccola. Questo è stato uno dei motivi per cui ha deciso di partecipare. Un'altra ragione era che Paola provava un grande piacere nell'incontrare un altro giovane interessato alla letteratura che potesse anche introdurla a una cultura che non conosceva.

Teresa
Anche lei ha 18 anni e viene dalla Germania. Scrive racconti sin dall'infanzia. Un altro motivo che ha spinto Teresa a partecipare al duo letterario è stata l'opportunità di conoscere qualcuno con interessi simili. Teresa ha anche un grande interesse per la lingua italiana e ha visto in questo progetto un'occasione per entrare in contatto intensivo con essa.

Abbiamo registrato le due storie in ambedue lingue che potete ascoltare come audiolibro qui in podcast. Inoltre potete scaricare le storie in formato pdf.

JULI


LUGLIO

DEGENHARDT DE



DEGENHARDT IT